Nouvelle réglementation en matière de marchés publics

Le 28 septembre 2025, le législateur chinois a publié une nouvelle « Circulaire relative à la mise en œuvre des normes applicables aux produits nationaux et des politiques connexes dans le cadre des marchés publics » (国务院办公厅关于在政府采购中实施本国产品标准及相关政策的通知). La circulaire entre en vigueur le 1er mai 2026. Elle s'applique aux entreprises étrangères…ǎnpǐn biāozhǔn jí xiāngguān zhèngcè de tōngzhī. Cet avis est entré en vigueur le 1er mai 2026. Il concerne les entreprises étrangères…

Le régime chinois de contrôle des exportations

La Chine a considérablement durci son régime de contrôle des exportations, introduisant de nouvelles exigences de conformité qui affectent les entreprises suisses traitant avec la Chine. Les mises à jour intervenues en 2025 et début 2026 élargissent le champ des biens, technologies et logiciels soumis à contrôle et renforcent les exigences en matière d’autorisations et de vérifications. …

La Chine adopte une version révisée de sa loi sur le commerce extérieur 

Samedi, les législateurs chinois ont voté en faveur de l'adoption d'une révision de la loi sur le commerce extérieur. La loi révisée, qui a été adoptée lors d'une session du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, entrera en vigueur le 1er mars 2026. La loi révisée intègre des dispositions visant à protéger la souveraineté nationale, la sécurité et les intérêts de développement, tout en soulignant que le commerce extérieur de la Chine...